colui i cui genitori siano ignoti o apolidi o non trasmettano la propria cittadinanza al figlio secondo la legge dello Stato del quale sono cittadini (art. 1, comma 1, lettera b legge n. 91/92);
the subjects born on Italian soil whose parents are unknown, stateless or cannot pass on their citizenship to their children according to the laws of the State of which they are citizens (Article 1, paragraph 1, subparagraph b, of Law No. 91/92);
Ad apolidi o rifugiati che soggiornano nell'UE o in Islanda, Liechtenstein, Norvegia o Svizzera, che sono o sono stati assicurati in uno di questi paesi, e ai loro familiari.
Stateless persons or refugees residing in the EU, Iceland, Liechtenstein, Norway or Switzerland, who are or have been insured in one of these countries, and their family members.
Purtroppo, la società spesso si trova ad affrontare gli enti pubblici, che hanno il compito di difendere i diritti delle persone fisiche, di cittadini stranieri, apolidi o persone giuridiche.
Unfortunately, society is often confronted by bodies designed to defend the rights of individuals, foreign citizens, stateless persons or legal entities.
Saranno inoltre ammissibili le persone che hanno legami familiari con cittadini di paesi terzi o apolidi o cittadini dell'Unione regolarmente soggiornanti in uno Stato membro, o che siano dipendenti da loro.
Persons with family links to third-country nationals or stateless persons or Union citizens legally residing in a Member State or who are dependent on them shall also be eligible.
I bambini nati nella Repubblica Ceca per i genitori non-Repubblica Ceca non acquisiscono cittadinanza ceca a meno che: i genitori sono apolidi o almeno uno dei genitori sia residente permanente della Repubblica ceca.
Children born in the Czech Republic to non-Czech parents do not acquire Czech citizenship unless: the parents are stateless or at least one parent is a permanent resident of the Czech Republic.
Ma si prevede che la mappatura più approfondita attualmente in corso fornirà dati più accurati, evidenziando un più alto numero di persone apolidi o a rischio di apolidia.
But a thorough mapping effort currently underway is expected to yield a more accurate and much higher number of people who are either stateless, or at risk of statelessness.
Ma non hanno semplicemente concesso ad alcuni atleti senza bandiera, perché apolidi o provenienti da Paesi senza Comitato Olimpico Nazionale, di partecipare ai Giochi sotto la "Bandiera Olimpica" (cosa già avvenuta in passato).
They didn’t just allow stateless athletes or athletes from countries without a National Olympic Committee to compete under the Olympic flag, as it had already happened before.
È difficile determinare con precisione quante persone in tutto il mondo siano apolidi o siano a rischio di diventarlo.
It is difficult to determine with precision how many people are stateless or at risk of statelessness worldwide..
ii) familiari di cittadini di paesi terzi o apolidi o cittadini dell'Unione che soggiornano legalmente in uno Stato membro:
(ii) family members of third-country nationals or stateless persons or Union citizens legally residing in a Member State:
colui i cui genitori siano ignoti o apolidi o non trasmettano la propria cittadinanza al figlio secondo la legge dello Stato del quale sono cittadini (art.
whose parents are unknown, Stateless or cannot pass on their citizenship to their child according to the laws of the State of which they are citizens;
I nati in Spagna da genitori stranieri, nel caso in cui i genitori non posseggono alcuna cittadinanza (apolidi), o nel caso in cui la legislazione dei Paesi di cittadinanza di entrambi i genitori non assegna al figlio la cittadinanza.
Those born in Spain to foreign parents, if both parents have no nationality (i.e. are stateless), or if the legislation of neither grants their children nationality.
La maggior parte dei richiedenti asilo e dei rifugiati viene dall’Iran. Molti altri sono apolidi o provengono da Afghanistan, Iraq, Myanmar, Pakistan e Sri Lanka.
The majority of asylum-seekers and refugees on Nauru are from Iran, while many are stateless, and others come from Afghanistan, Iraq, Myanmar, Pakistan and Sri Lanka.
Una persona nata in Cina da genitori apolidi o di genitori di nazionalità incerta che si sono stabiliti in Cina avrà la cittadinanza cinese.
A person born in China to stateless parents or parents of uncertain nationality who have settled in China will have Chinese citizenship.
Questa operazione nasce sulla spinta del New World Summit, un’organizzazione artistica e politica fondata da Staal nel 2012, che sviluppa “parlamenti temporanei” su larga scala per gruppi politici apolidi o iscritti a liste di proscrizione.
This operation was generated by the New World Summit, an artistic and political organisation founded by Staal in 2012 which develops “temporary parliaments” on a large scale for stateless or blacklisted political groups.
(a)legami familiari con cittadini di paesi terzi o apolidi o cittadini dell'Unione che soggiornano legalmente in uno Stato membro;
(a)family links with third-country nationals or stateless persons or Union citizens legally residing in a Member State;
Si stima che in Italia vi siano circa 15.000 minori rom apolidi o a rischio di apolidia.
A number of reasons explain why so many Roma in Italy are stateless or at risk of statelessness, including:
0.73899579048157s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?